Top.Mail.Ru
Случайные заметки Андрея Ланькова — LiveJournal
? ?

Случайные заметки Андрея Ланькова — LiveJournal

Jan. 5th, 2025

09:50 pm - Аделаиде Фёдоровне Троцевич - 95 лет

Живому классику, одному из создателей нашего научного корееведения, Аделаиде Фёдоровне 7 января исполняется 95 лет! Ура!!!!

Jan. 1st, 2025

12:00 am - ВСТУПИТЕЛЬНОЕ

В настоящий момент журнал предназначается в основном для чтения френд-ленты и комментирования. Временами буду выкладывать ссылки на свои (или чужие) публикации, которые появились в сети, и отдельные заметки, которые соответствуют "формату ЖЖ". Регулярности и систематичности обеспечить не смогу - "случайные заметки", не более того. Комменты отключены

почему отключены?Collapse )


Если кому интересно - мои опубликованные материалы на русском языке выкладываются на сайте: www.okoree.by.ru, зеркало lankov.oriental.ru. Для тех, кто читает по-английски, мои колонки по истории Северной Кореи и нынешней ситуации в КНДР можно почитать здесь, а по истории южнокорейского быта и всего прочего - здесь.

Apr. 8th, 2024

01:41 pm - Весна в Корее

Там же, но чуть попозже

01:14 pm - Весна в Корее

Вот так вот сейчас выглядит моя дорога к офису от парковки... Здание офисов виднеется справа...

Dec. 16th, 2023

06:46 pm - судьбы дирижёрские

Несколько лней назад я получил письмо от историка музыки Владимира Фрумкина, который хотел узнать, что случилось с его сокурсником, северокорейским студентом, с которым они вместе учились в Ленинграде в 1950-е годы. Он слышал потом, что этот музыкант стал крупной фигурой в северокорейском музыкальном мире. Я решил помочь, немного повозился со своей базой данных, и подготовил ответ на этот вопрос, который хочу выложить и здесь, в моём полу-живом ЖЖ (воскрешения коего пока не предусматривается). Для простоты я копирую текст из страницы Владимира Фрумкина в «Фейсбуке». Текст В.А.Фрумкина выделен курсивом, а моё письмо ему, которое он цитирует – набрано обычным шрифтом. Текст письма немного отредактирован и расширен.

Текст В.А.Фрумкина:

Он был моим товарищем по комнате в общежитии Ленинградской Консерватории. Учился на дирижерском факультете. Он был замечательным парнем и удивительно одаренным, многообещающим дирижером. Все эти годы я пытался узнать как сложилась его судьба. И вот недавно я увидел в Ютубе собеседника Юрия Дудя, знатока Северной Кореи Андрея Ланькова. Я задал ему мучивший меня вопрос. Вот что он мне ответил:

Текст моего письма:

У меня для Вас есть новости, и их много. 

Сразу скажу, что мне, как  говорят, “медведь на ухо наступил” (и это был большой, жирный медведь), так что к музыке я равнодушен. Поэтому из музыкального мира Северной Кореи я знаю лишь несколько имён – в основном, тех музыкантов, которые так или иначе были связаны с миром политики.

Read more...Collapse )

Dec. 13th, 2023

09:48 pm - Невесёлое...

Только что узнал: умер Андрей Баконин, то есть Андрей Константинов, мой сокурсник, автор «Бандитского Петербурга», создатель АЖУРа и прочее, прочее. Человек яркий, талантливый, обаятельный, храбрый, умный. Один из самых ярких людей, которые были вокруг меня в мои молодые годы – а там ярких людей много было. Ему было всего лишь 60. 

Mar. 30th, 2023

04:05 pm - Будьте реалистами: учите китайский

Сообщение о "языковом бунте" студентов прославленного Физтеха вызвало у меня улыбку (см. здесь). Для тех, кто новости не читал: у них там решили в качестве второго языка ввести китайский, и студенты МФТИ стали бунтовать, заявляя, что китайский, дескать, им не нужен. Ну-ну…

То, что китайский не нужен для чтения научных работ - чистая правда. Более того, в Китае поощряется (и, скорее всего, будет поощряться) написание статей именно на английском языке Однако если выпускнику МФТИ придётся заниматься какой бы то ни было хозяйственной деятельностью или бизнесом, то китайский станет для такого выпускника незаменимым.

Понятно, что значительная часть студентов вовсе не планирует оставаться в России и, не без некоторых оснований, считает, что им нужен только английский язык. Относясь к подобной позиции более чем с пониманием, я не могу не отметить, что уедут далеко не все - а вот тем, кто собирается остаться в России (по обстоятельствам или по выбору) китайский язык, повторяю, будет если и не необходим, то очень, очень полезен.

Read more...Collapse )

Jul. 8th, 2022

10:59 pm - текущие публикации

В последнее время не до ЖЖ — и по времени, и по настроению.

Тем не менее, два линка на мои интервью. Одно у Варламова, другое на Регнуме (первое — немного обо всём, второе — строго про ковид)

https://www.youtube.com/watch?v=Z4MgF-CLrOE

https://regnum.ru/news/3641950

May. 21st, 2022

09:43 am - Замечания по текущей ситуации...

Далее под катом находятся некоторые мои замечания по поводу начавшегося и в Северной Корее «ковидного кризиса». Изложу замечания, которые обычно не вписываются (по разным причинам) ни в формат статьи, ни в иные форматы. Предупреждаю заранее: всё будет несколько хаотично.

Read more...Collapse )

Apr. 20th, 2022

06:26 pm - как ни назови...

Как Вы думаете, какую работу в Корее официально именуют «украшатель окружающей среды» (환경미화원/環境美化員)? Так уже довольно много лет, с 1988 года, в официальных документах именуется должность уборщицы, которую когда-то, само собой, называли просто «уборщицей» (청소원/淸掃員). Понятно, что тут заработал механизм, который заставляет регулярно переименовывать то, что считается «низким», «грязным», «неуважаемым», то, с чем возникают плохие ассоциации. Явление это филологам давно и хорошо известно (популярно, на примере «нужника-сортира-туалета» разбирается у Наровчатова, например). Проблема в том, что дрейф неостановим, так проблема не в словах, а в описываемых ими явлениях, и свежее «красивое» слово быстро изнашивается.

Так вот, я к тому, что, кажется, износилось и «украшатель окружающей среды». Не удивительно — в эксплуатации этот термин с 1988 года, а впервые его ввести предложили, на уровне Министерства Труда, аж в 1984 году. Теперь ему на смену идёт новый, ужас как красивый, термин, который можно перевести как «ответственный работник по вопросам окружающей среды» (환경공무관/環境公務官). Теперь унитазы драить в Корее будут не «украшатели», а «ответственные работники». Вот так-то вот!

Navigate: (Previous 10 Entries)