Телега жизн?/b> |
Хоть ?жело подчас ?не?бремя, Телега на ходу легк? Ямщи?лихо? седо?время, Везё? не слезет ?облучк? ?утра садимся мы ?телегу; Мы рады голову сломат?br /> ? презир? лень ?негу, Кричим: пошё?.... | Но ?полден?не?уж то?отваги; Пораст?сл?на? на?страшней ?косогоры ?овраги; Кричим: полегч? дурале? Кати?по-прежнему телега; По?вече?мы привыкли ?не?br /> ? дрем?, едем до ночлег?- ?время гони?лошаде?.. |
|
|
ДОБРЫЙ ОТВЕ?/b> |
|
Мы - русски?/b> |
|
Леонид Филато?/b> |
Леонид Филато??фильме "Яросла?мудрый"
Несложен ми? Совсем не сложен-
Ми?прос? Он, ?принципе, тако?
Чт?може?быть легк?разложен
На мудрецов ?простако?
Мы - простаки. Мы ?жизн?бежи?
Мы вери??хлеб, ?любовь ??книг?
?не подсчитываем миги,
Чт?состав?ют нашу жизн?
?го?ка?день... ?день ка?ми?
Мы жмем сквозь беды ?невзгоды
?экономим чь?то годы
За счет непрожитых свои?
|
Па?ти Бунина Иван?Алексеевич?/b> |
Иван Буни?писа? чт?не принадлежи?ни ?одно?литературной школ? Он не считал се? «ни декадентом, ни символисто? ни романтиком, ни реалисто?raquo; — ег?творчество действительн?оказалос?за пределам?Серебряного века. Несмот? на эт? произведен? Бунина получили всемирно?признани??стал?классико? «За строги?артистически?талант, ?которы?он воссозда??литературной проз?типичный русски?характер» Буни?— первым из русски?литераторо?— получи?Нобелевску?премию.
Ок?брьску?революци??Гражданску?войн?Буни?воспри??ка?катастрофу ?жизн?страны ?соотечественнико? Из Петрограда он переехал сначал??nbsp; Москву, зате?— ?Одессу. Параллельн?он ве?дневни? ?которо?мног?писа??губительно?силе русско?революци? Позж?за границей книг??этим?воспоминан?ми вышл?по?название?«Ок?нные дн?raquo;.
«Испи?чашу несказанны?душевных страдани?raquo;, ?начале 1920 года Буни?покину?Россию. Вместе ?жено?он отплыл на греческо?пароходе из Одессы ?Константинопол? оттуда — чере?Софи??Белгра?— ?Пари? ?то время во французско?столиц?жили русски?журналисты-эмигрант??писатели-изгнанники, поэтом?ее част?называли «уездом русско?литературы».
|
Ей было восемьде??дв?/b> |
|
|
Умирае?владелец, но вещи ег?остают? |
|
|
ШЕКСПИ? Соне? 66 |
ШЕКСПИ? Соне?nbsp; 66
Tired with all these, for restful death I cry, -
As to behold desert a beggar born,
And needy nothing trimm'd in jollity,
And purest faith unhappily forsworn,
And gilded honour shamefully misplac'd,
And maiden virtue rudely strumpeted,
And right perfection wrongfully disgrac'd,
And strength by limping sway disabled,
And art made tongue-tied by autority,
And folly (doctor-like) controlling skill,
And simple truth miscall'd simplicity,
And captive good attending captain ill:
Tired with all these, from these would I be gone,
Save that, to die, I leave my love alone.
|
|
Стих?>«Заповедь», Редьярд Киплин?/b> |
|
|
?хочу те? утро??вечеро?/b> |
Дневни?/a> |
|
|